|
1. | leave it unsaid |
| 搁置不提 |
|
|
| |
2. | 5 [和合]愚顽人不再称为高明;吝啬人不再称为大方。 |
| NIV] No longer will the fool be called noble nor the scoundrel be highly respected. |
|
|
| |
3. | release its hold on ... |
| 不再搁置讨论 |
|
|
| |
4. | deferred insurance |
| 搁置保险 |
|
|
| |
5. | go into abeyance |
| 失效|不再被人遵守|搁置|延期 |
|
|
| |
6. | To put aside and ignore;shelve. |
| 把…搁置一边并忽视;暂时搁置 |
|
|
| |
7. | The old car has been set aside and is out of use. |
| 那辆旧车已被搁置一旁不再使用了。 |
|
|
| |
8. | lie on the table |
| 被搁置 |
|
|
| |
9. | 迦萨必不再有君王,亚实基伦也不再有居民。 |
| NIV] Ashkelon will see it and fear; Gaza will writhe in agony, and Ekron too, for her hope will wither. Gaza will lose her king and Ashkelon will be deserted. |
|
|
| |
10. | stay of judgment |
| 搁置判决 |
|
|
| |