|
11. | "and if his offering is of the flock, a burned offering of sheep or goats, let him give a male without |
| 人的供物若以绵羊或山羊为燔祭,就要献上没有残疾的公羊。 |
|
|
| |
12. | "and on the sixth day eight oxen, two male sheep, fourteen he-lambs of the first year, without any mark |
| 第六日要献公牛八只,公羊两只,没有残疾,一岁的公羊羔十四只。 |
|
|
| |
13. | "and on the third day eleven oxen, two male sheep, fourteen he-lambs of the first year, without any mark |
| 第三日要献公牛十一只,公羊两只,没有残疾,一岁的公羊羔十四只。 |
|
|
| |
14. | "When the sin which he has done is made clear to him, let him give for his offering a goat, a male without |
| 所犯的罪自己知道了,就要牵一只没有残疾的公山羊为供物, |
|
|
| |
15. | "and on the seventh day seven oxen, two male sheep, fourteen he-lambs of the first year, without any |
| 第七日要献公牛七只,公羊两只,没有残疾,一岁的公羊羔十四只。 |
|
|
| |
16. | "and on the fourth day ten oxen, two male sheep, fourteen he-lambs of the first year, without any mark |
| 第四日要献公牛十只,公羊两只,没有残疾,一岁的公羊羔十四只。 |
|
|
| |
17. | "and on the fifth day nine oxen, two male sheep, fourteen he-lambs of the first year, without any mark |
| 第五日要献公牛九只,公羊两只,没有残疾,一岁的公羊羔十四只。 |
|
|
| |
18. | "Let your lamb be without a mark, a male in its first year: you may take it from among the sheep or the |
| 要无残疾,一岁的公羊羔,你们或从绵羊里取,或从山羊里取,都可以。 |
|
|
| |
19. | We must model life while we have power over it, so it will not close behind us without a mark. |
| 当我们有能力时,我们必须雕刻生活的模型,这样它就不会不留痕迹地关闭。 |
|
|
| |
20. | "So that it may be pleasing to the Lord, let him give a male, without any mark, from among the oxen or |
| 要将没有残疾的公牛,或是绵羊,或是山羊献上,如此方蒙悦纳。 |
|
|
| |