|
21. | Twenty minutes later the Gloucester, hit by several bombes, was brought to full stop, badly on fire, and with |
| 二十分钟后,“格罗斯特”号连中炸弹数枚,立即停航,舰上烈火熊熊,上层甲板尸骸枕藉。 |
|
|
| |
22. | He was there but just now, he was one of the crew, he went and came along the deck with the rest, he |
| 刚才他还在那船上,是船员中的一员,和其余的人一道在甲板上忽来忽往,他有他的一份空气和阳光,还是一个活生生的人。 |
|
|
| |
23. | A heavily ironclad warship of the19th century with a low, flat deck and one or more gun turrets. |
| 巨型低弦战舰一种19世纪的战船,外有厚重的铁甲包裹,还有一个低平的甲板和一个或多个炮塔 |
|
|
| |
24. | courts shake to the roar of buses taking the next shift to Cowley and Pressed Steel, great lorries with |
| 早晨6时,把接班工人送往考利和普利斯特钢城的公共汽车的马达轰鸣声使古老的大楼震撼不已。大卡车拖着装载出口木材的双层货车路过马格德林和大学教堂。 |
|
|
| |
25. | for after a day or two at sea he began to appear on deck with hazy eye, red cheeks, stuttering tongue |
| 在海上航行了一两天后,他开始醉眼蒙眬、两颊泛红地出现在甲板上,舌头打结,还带着别的酒后失态的迹象。 |
|
|
| |
26. | Of all the registered vehicles, 12 were 'super' low-floor single-deck buses and 85 were double-deck buses |
| 在所有登记车辆中,有12辆为“超”低地台单层巴士,85辆为可接载坐轮椅乘客的双层巴士。 |
|
|
| |
27. | They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it move not. |
| 他们用金银妆饰他,用钉子和锤子钉稳,使他不动摇。 |
|
|
| |
28. | Innovations for the class include an enhanced flight deck with increased sortie rates, improved weapons |
| 该级舰的改进包括一个可以增加出勤率的增强飞行甲板,改进后的武器处理,新的飞机弹射(MALS)回收系统,一个重新设计的舰桥,一个新的核反应堆,可以适应未来的技术并减少载员。 |
|
|
| |
29. | It was time, for just as I jumped the deck burst with a noise like the broadside of a man-of-war. |
| 真是千钧一发哪!我刚跳离,甲板就嘣的一声象一艘主力舰上边众炮齐发似的炸裂了。 |
|
|
| |
30. | A card game ancestral to bridge, played with a full deck by two teams of two players, in which the last |
| 惠斯特牌桥牌的一种原始形式,玩时各由两位玩手组成的两方玩一副纸牌,最后所发的一张牌为王牌,玩时以四张牌为一圈进行,第一圈中各方所赢得的每个点都被算作6分 |
|
|
| |