|
1. | the last red and dying evening, that even then there will still be one more sound: that of his puny inexhaustible |
| 因为即使最后一次钟声已经消失,消失在再也没有潮水冲刷、映在落日的余晖里,海上最后一块无用的礁石之旁时,还会有一个声音,那就是人类微弱的、不断的说话声,这样说也很容易。 |
|
|
| |
2. | He is immortal, not because he alone among creatures has an inexhaustible voice, but because he has a |
| 人是不朽的,不是因为天生万物惟人有无穷无尽的声音,而是因为人有灵魂,有能够同情、牺牲、忍耐的精神。 |
|
|
| |
3. | He is immortal, not because he alone among creatures has an inexhaustible voice, but because he has a |
| 人类是永恒的。 这并非因为他是所有生物中惟一能发出不知疲倦声音的,而是因为他有灵魂,有一种能够同情、牺牲和忍耐的精神、诗人、作家的职责就是要描写这些东西。 |
|
|
| |
4. | the last red and dying evening, that even then, there will be one more sound, that of his puny and inexhaustible |
| 说即使最后一次钟声已经消失,消失的再也没有潮水冲刷的映在落日余晖里的海上最后一块无用礁石之旁时,还会有一个声音,人类微弱的、不断的说话声,这也很容易。 |
|
|
| |