|
11. | I have complained to my MP, and urge all,like-minded `people to do the same. |
| 我已向议员提出不满的意见, 并努力敦促抱有共识的人采取同样行动. |
|
|
| |
12. | Now a deeper, more confused desire made him urge the car across the blinding plains. |
| 现在,一种更强烈的、莫名其妙的欲望敦促他快点把小车驶过火辣辣的平原。 |
|
|
| |
13. | The government be urge to take measures to combat the spread of aids |
| 人们敦促政府采取措施以防止爱滋病的传播 |
|
|
| |
14. | The government is urge to take measures to combat the spread of aids |
| 人们敦促政府采取措施以防止爱滋病的传播 |
|
|
| |
15. | "We will urge them all to do something," said one American diplomat. |
| 一位美国外交官说:“我们要敦促他们都来做点事情。” |
|
|
| |
16. | Paulson said Thursday that his delegation also will urge China to crackdown on product piracy. |
| 保尔森星期四说,美国代表团还将敦促中国打击侵犯知识产权的行为。 |
|
|
| |
17. | I urge the members of this new Congress to act this year. |
| 我敦促这一届新国会的议员们在今年行动起来。 |
|
|
| |
18. | I have complained to my MP, and urge all ,like-minded people to do the same. |
| 我已向议员提出不满的意见, 并努力敦促抱有共识的人采取同样行动. |
|
|
| |
19. | Party activist have urge the central committee to adopt a more radical approach to the problem of unemployment |
| 党内激进分子敦促中央委员会采用更激进的方法来解决失业问题。 |
|
|
| |
20. | I urge you to pass these measures, for the good of both our environment and our economy. |
| 为了使我们的环境和我们的经济受益,我敦促你们通过这些提案。 |
|
|
| |