|
1. | Both parties shall try their best to resolve dispute under this contract amicable consultations. |
| 双方应尽力通过友好协商解决本合同项下的争议。 |
|
|
| |
2. | case under dispute |
| 有争议案件 |
|
|
| |
3. | In case no settlement can be reached between the two parties, the case under dispute shall be submitted |
| 如双方协商不能解决争执,可提交仲裁。 |
|
|
| |
4. | Since the mechanism to settle a dispute under the WTO’s condition was established,it has successfully |
| WTO争端解决机制自建立以来,已经成功地解决了许多国际贸易争端。 |
|
|
| |
5. | In case no settlement can is reach between the two parties, the case under dispute shall is submit for |
| 如双方协商不能解决争执,可提交仲裁。 |
|
|
| |
6. | In case no settlement can be reached between the two Parties, the case under dispute shall be submitted |
| 如双方协商不能解决时,此争执应提交中国国际贸易促进委员会对外贸易仲裁委员会,按照该仲裁委员会仲裁程序暂行规则进行仲裁。 |
|
|
| |
7. | other financial matters shall have the necessary expertise relevant to the specific financial service under |
| 关于审慎措施和其他金融事项争端的专家组应具备与争议中的具体金融服务有关的必要的专门知识。 |
|
|
| |
8. | Such action shall be promptly notified to the Dispute Settlement Body established under the Dispute Settlement |
| 此种行动应迅速通知根据《争端解决谅解》设立的争端解决机构(下称“DSB”),如下所述。 |
|
|
| |
9. | while effectively applied in a variety of fields, quantum mechanics has been the controversial topic under |
| 量子力学已经在众多的领域中有着十分有效的应用,但对它的解释、的概念基础及哲学涵义等问题,从它产生之日至今,却一直还是理论物理学家及科学哲学家中争论不休的问题。 |
|
|
| |
10. | In a dispute under this Agreement involving scientific or technical issues, a panel should seek advice |
| 在本协定项下涉及科学或技术问题的争端中,专家组应寻求专家组与争端各方磋商后选定的专家的意见。 |
|
|
| |