|
1. | receivership or similar proceeding is instituted by or against Guarantor and/or the Seller, or if there be any default |
| 在由担保人及/或卖方发起或针对担保人及/或卖方发起任何破产程序、无力偿债程序、接管程序或类似程序的情形,或者存在任何违反本协议行为的情形下(无论是否公开声明) |
|
|
| |
2. | The templates in this gallery are available to this site and all sites under it. |
| 将模板添加到此库中以便在网站创建时可用。此库中的模板在此网站及其子网站上都可用。不显示默认网站模板。 |
|
|
| |
3. | default proceedings"" means any proceedings or other action taken by a recognized clearing house under |
| “失责处理程序”(default proceedings)指认可结算所根据其失责处理规则采取的程序或其他行动; |
|
|
| |
4. | Under Default Location, view where the news item will display in the portal site. |
| 在“默认位置”下,查看此新闻项目将在门户网站中显示的位置。 |
|
|
| |
5. | for this subsection, such subsequent proceedings or other action would not be treated as done under |
| 尽管如非有本款的规定,该等随后的处理程序或其他行动便不会视为根据该结算所的失责处理规则而作出。 |
|
|
| |
6. | settlement of market contracts of which the defaulter concerned is a party shall be treated as done under |
| 则它为使有关失责者属合约一方的市场合约得以交收,而根据其规则所采取的所有随后的处理程序或其他行动,须视为根据该结算所的失责处理规则而作出, |
|
|
| |
7. | The templates in this gallery are available to this site and all sites under it. |
| 将模板添加到此库中以便在列表创建时可用。此库中的模板在此网站及其子网站上都可用。不显示默认列表模板。 |
|
|
| |
8. | by a party hereto of a breach of, or a default under, any of the provisions of this Contract, nor the |
| 本合同一方免予追究对本合同任何条款的违反或不履行、或一方一次或多次未执行本合同的任何条款或行使本合同项下的任何权利或特权 |
|
|
| |