|
41. | are depicted as specific individuals, because they function as archetypes, they represent a class or type |
| 虽然人物角色代表具体的个体,与此同时,他们也代表特定交互产品的一个用户群体或类型。 |
|
|
| |
42. | 2、 外表采用机箱结构,压力传递采用杠杆踏板式弹簧加压结构,调节、作、修均方便。 |
| Of a box structure and a lever-petal type spring-pressuring structure used for pressure transmission, |
|
|
| |
43. | Examples of this type are appellate briefs and negotiation letters written on a clients behalf. |
| 这类文章的例子有上诉事实摘要及代表客户写的谈判信件。 |
|
|
| |
44. | accredited representative |
| 特派记者;派遣代表;委任的代表 |
|
|
| |
45. | Purple represents justice; Green stands for faith; Gold stands for power. |
| 紫色代表正义;绿色代表忠诚;金色代表权力。 |
|
|
| |
46. | Be representative of; be delegate of |
| 代表 |
|
|
| |
47. | United Nations Special Representative |
| 联合国特别代表(特别代表) |
|
|
| |
48. | Advisory Committee of Permanent Representatives |
| 常驻代表咨询委员会(代表咨委会) |
|
|
| |
49. | on behalf of; in the place of |
| 代表 |
|
|
| |
50. | representative element |
| 代表元;代表元素;表现元素 |
|
|
| |