|
21. | And when he heard that it was Jesus the Nazarene, he began to cry out and say, Jesus, Son of David, have |
| ???悄萌隼杖艘?眨?秃白潘担?笪赖淖铀镆?眨?闪?野桑 |
|
|
| |
22. | In a situation made dramatic by the ever present threat of terrorism, we feel the need to cry out to |
| 在这种被恐怖暴力行动紧迫威胁的悲哀局势中,我们感到需要举心向天主高呼。 |
|
|
| |
23. | The first time she went out selling vegetables, she was too shy to cry out for customers. |
| 她头一次上街卖菜, 不好意思吆喝。 |
|
|
| |
24. | She wanted to cry out at the recklessness of the thought, and in vain she appraised her own cleanness |
| 这种想法之鲁莽放肆吓得她几乎叫出声来。她估计着自己的纯洁和教养,用自己所有的一切跟他所缺少的一切作对比,却都没有用。 |
|
|
| |
25. | Chueh-hui wanted to cry out against the unfairness of this fate, to fight it, to change it. |
| 想到这里,他对于命运的安排感到了不平。 他想反抗它,改变它。 |
|
-- 来源 -- 汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26) - jia-03 |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
26. | When he heard that it was Jesus the Nazarene, he began to cry out and say, "Jesus, Son of David, have |
| 可10:47他听见是拿撒勒的耶稣、就喊著说、大卫的子孙耶稣阿、可怜我罢。 |
|
|
| |
27. | Repressing an urge to cry out, he listened intently, waiting to hear what Mingfeng would say. |
| 觉慧几乎要叫出声来,但是他连忙忍住,更注意地听下去,要听鸣凤怎样回答。 |
|
-- 来源 -- 汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26) - jia-16 |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
28. | And when he heard that it was Jesus of Nazareth, he began to cry out, and say, Jesus, thou Son of David |
| 可10:48有许多人责备他、许他作声、却越发大声喊著说、卫的子孙哪、怜我罢。 |
|
|
| |
29. | It shook the window frames, causing the paper pasted over the wooden latticework to cry out dismally. |
| 风开始在外面怒吼,猛烈地摇撼着窗户,把窗格上糊的纸吹打得凄惨地叫。 |
|
-- 来源 -- 汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26) - jia-04 |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
30. | Scarlett had a sudden treacherous desire to cry out, "But you've been happy, and you and Mother aren't |
| 思嘉忽然心里起了种恶意,想大声喊出来:"可你不是一直很幸福呀,尽管你和妈并不是同类的人,"不过她把这念头压下去了,生怕他容忍不了这种卤莽行为,给她妈一耳光。 |
|
|
| |