|
11. | Noirtier had succeeded in mastering his emotion more than could have been deemed possible with such an |
| 诺瓦蒂埃这次倒很能控制住自己的情绪,不象是一个衰弱瘫痪的人。“是的,我懂的。” |
|
|
| |
12. | Lady Chatterley's Lover, a form of English allowing a more direct, more intensely felt expression of emotion |
| 在《大草垛中的爱情》中,方言不仅是一种合乎现实的手段,而且,正如在《查泰莱夫人的情人》中那样,也是一种在表达感情上较之上层语言更直接、更强烈的英语形式。 |
|
|
| |
13. | , he proposed that ethical statements, such as "Abortion is wrong", be considered as expressions of emotion |
| 他从科学论断与伦理论断的差别中得到启发,建议将诸如“堕胎是错误的”这样的伦理陈述视为情绪的表达,而不是把它看作关于客观世界的论断。 |
|
|
| |