|
51. | And are the phrases @look at@ and @take a look at@ the same in meaning? |
| 是否应把这句话里的“take a look at”作为固定短语记? |
|
-- 来源 -- 无师自通 校园英语会话 - In the Classroom (3) |
好评(16) |
差评() |
|
|
| |
52. | But, the expression @take a look at@ is much more useful than the verb phrase @look at@, |
| 但“take a look at”这用法比动词短语“look at”更有用。 |
|
-- 来源 -- 无师自通 校园英语会话 - In the Classroom (3) |
好评(13) |
差评() |
|
|
| |
53. | shall we remember @take a look at@ as a set phrase in this sentence? |
| 是否应把这句话里的“take a look at”作为固定短语记? |
|
-- 来源 -- 无师自通 校园英语会话 - In the Classroom (3) |
好评(13) |
差评() |
|
|
| |
54. | Then the shadowy outline did take form. |
| 于是那个朦胧的轮廓渐渐成形了。 |
|
|
| |
55. | Take indicates that a certain amount of time is needed in order to complete a task, journey,etc. |
| take指做一件事、走一段路等所需的时间. |
|
|
| |
56. | drawn or blown glass, flashed, in sheets, whether or not cut to shape |
| 拉制或吹制玻璃板材,经套色,不论是否裁成形 |
|
|
| |
57. | hat body, of fur felt, neither blocked to shape nor with made brims |
| 绒毛毡帽坯,未制模成形也无特制帽檐 |
|
|
| |
58. | The factors of conception, knowledge system and values promote Russian foreign policy to take shape gradually |
| 观念和知识体系、值观等因素,推动着俄罗斯外交在精英和大众的互动中渐趋成形。 |
|
|
| |
59. | hat form, of fur felt, neither blocked to shape nor with made brims |
| 绒毛毡帽胎,未制模成形也无特制帽檐 |
|
|
| |
60. | hat body, of wool felt, neither blocked to shape nor with made brims |
| 羊毛毡帽坯,未制模成形也无特制帽檐 |
|
|
| |