|
71. | "I never heard of any system," she said crossly. |
| 她很不以为然地说。 |
|
|
| |
72. | My English is not very fluent.或者说: My English is not very well. |
| 我的英语不太好,请见谅!怎么翻译成英文? |
|
|
| |
73. | (12) 据说他曾经是一位举世文明的作家. |
| It is said that he is a world famous writer. |
|
|
| |
74. | Arden说“ we never waste food, we are always served the next when the first dish finished. |
| 完全值得借鉴~,我们重来都是铺张浪费,注重排场,满汉全席就是个例子。 |
|
|
| |
75. | Brooker said she was "bitter about the judicial system." |
| 布鲁克太太说,她“对我们的司法制度恨透了。” |
|
|
| |
76. | 31 我们对他说,我们是诚实人,并不是奸细。 |
| But we said to him,' We are honest men; we are not spies. |
|
|
| |
77. | relevant RC/V forms and the implementation of SS7 may be found in Lucent Practice 401-661-020 Signaling System |
| RC/V 表单使用和 SS7 实施的相关信息,可以查看《Lucent 实践 401-661-020 信令系统 7 实施指南》(Lucent Practice 401-661-020 Signaling System |
|
|
| |
78. | TO: nbm兄,您说“ it is not true. I have some friends died in that accident. |
| 我怎么也无法把您说的这两句话用因果关系连起来,莫非是。。。呵呵,太玄幻了,不讲了,别见怪。 |
|
|
| |
79. | When we say "your system", we mean your system if you're directly connected. |
| 当我们说“你的系统”时,如果你是直接连在网络上,我们所指的就是你的系统。 |
|
|
| |
80. | Andy说: Not every university accepts sign language as a foreign language, though many have accepted it |
| (不是每一间大学都承认手语是外国语言之一,但很多学校都承认了。 |
|
|
| |