|
21. | which for the most part is under the control of the People's Government and which is linked with the state-owned |
| 中国现在的资本主义经济其绝大部分是在人民政府管理之下的,用各种形式和国营社会主义经济联系着的,并受工人监督的资本主义经济。 |
|
|
| |
22. | The State-owned economy has taken a dominant place in major trades that have a close bearing on the country's |
| 国有经济在关系国家命脉的重要行业和关键领域占支配地位,支撑、引导和带动了整个社会经济的发展。 |
|
|
| |
23. | Since the reform and opening, amid continuous development of state-owned economy, other non-public ownership |
| 改革开放以来,在国有经济不断发展的同时,中国的集体经济、个体私营等非公有制经济发展迅速,在国民经济中发挥着越来越重要的作用。 |
|
|
| |
24. | "equality between public and private enterprises";that is at variance with the line which makes the state-owned |
| 现在,新税制讲“公私一律平等”,这就违背了国营经济是领导成份的路线。 |
|
|
| |
25. | But capital allocation in state-owned economy sectors and non-government economy sectors has taken on |
| 而中国的资本部门分配在国有经济部门与民营经济部门之间出现了“倒挂”现象,这种“倒挂”现象的根源在于资本分配的“部门歧视”与“规模歧视”。 因此,金融结构发展必须充分考虑金融对资本的分配功能; |
|
|
| |
26. | results of the three-year reform and difficulty relief of SOEs, and better play the leading role of the State-owned |
| 盛华仁说,今后五到十年,要努力巩固和扩大三年改革与脱困的成果,更好地发挥国有经济在国民经济中主导作用。 |
|
|
| |
27. | The State ensures the consolidation and growth of the State economy," shall be changed to: "The State-owned |
| 国家保障国营经济的巩固和发展。” 修改为:“国有经济,即社会主义全民所有制经济,是国民经济中的主导力量。 |
|
|
| |
28. | Aiming at improving the state-owned sector of the economy as a whole, we shall effectuate a strategic |
| 我们要着眼于整个国有经济, 抓大放小,对国有企业实施战略性改组 |
|
|
| |