|
1. | Many tree be twisted by the rack of the storm |
| 很多树被风暴摧折 |
|
|
| |
2. | And every fair from fair sometime declines, |
| 被机缘或无常的天道所摧折, |
|
|
| |
3. | Many trees are twisted by the rack of the storm . |
| 很多树被风暴摧折。 |
|
|
| |
4. | "The formidable barriers around her discouraged an adventurous spirit. The unfathomable waters frustrated a sea-faring culture. Thus, farming became a logical response to the challenge of the climate and environment." |
| 四周望而生畏的天然屏障禁锢了冒险精神。深不可测的汪洋摧折了航海文化的幼芽。农业文明的诞生实在是气候与环境的产物,是顺应其挑战的合乎逻辑的结果。 |
|
|
| |
5. | Would she heave one little sigh to see a bright young life so rudely blighted, so untimely cut down? |
| 她看见一个前途无量的青年的生命这样无情地被摧折,这样过早地被斩掉,会不会发出一声轻微的叹息呢? |
|
|
| |