帮助单词辨析 登录|注册
   
找到相关的双语例句376条
51. In this way the two brothers, although separated by long distances, were able to communicate their deep and sincere feelings to each other by tolling their bells.
兄弟俩相隔千山万水,钟声却将两颗诚挚的心连在一起。
-- 来源 -- 刘华中国文化 - zhongguowenhua_16 好评(11) 差评(0)  
 
52. a scale with eight notes in an octave; all but two are separated by whole tones.
一个八度音阶中有八个乐音的音阶;除两个以外的全部都被整个音调分开。
-- 来源 -- 汉英 - 翻译参考 好评(10) 差评(0)  
 
53. Operating Principle: The diaphragm valve is a handwheel-operated valve, utilizing a two-piece stem separated by non perforated diaphragms. These diaphragms prevent leakage along the valve stem.
运转原理:膜板阀是一种手轮型阀门,它采用两个由非穿孔横膈膜隔开的阀杆。这些横膈膜防止了沿着阀杆的泄漏。
-- 来源 -- 英汉 - 翻译样例 - 产品 好评(10) 差评(0)  
 
54. "It comprises two quadrilateral Building courts, or upper and lower wards, separated by the Round Tower (erected by Henry II), a massive structure Built on a mound and visible for many miles."
由两个四方形的庭院构成,院落之间隔着一个巨大的圆塔。圆塔建于人工堆成的小丘上,几哩之外都能看见。
-- 来源 -- 英汉 - 翻译样例 - 工程 好评(10) 差评(0)  
 
55. has double walls separated by vacuum and is used to maintain substances at high or low temperatures.
用来维持物质在高或低的温度下的用真空分离的双重墙的瓶子。
-- 来源 -- 汉英 - 翻译参考 好评(10) 差评(0)  
 
56. Peres said: "China and Israel are at the two ends of Asia, separated by 'ten thousand crags and torrents.'
佩雷斯说:“中国和以色列地处亚洲的两端,相隔万水千山。
-- 来源 -- 汉英 - 翻译参考 好评(10) 差评(0)  
 
57. Rows of men in dark suits, orange sashes and bowler hats marched through the streets, separated by huge embroidered banners depicting scenes from the Bible or Protestant victories.
一排排的人身穿深色套装,腰结桔黄色饰带,头戴黑色圆礼帽,从街上列队而过,队伍与队伍之间是巨大的旗帜,旗上绣绘圣经故事或是新教徒胜利的场景。
-- 来源 -- 汉英 - 翻译参考 好评(10) 差评(0)  
 
58. The island is situated at the mouth of the Canton River, and is separated by about sixty miles from the Portuguese town of Macao, on the opposite coast.
这个小岛位于珠江口上,距离对岸葡萄牙占领的澳门只有六十英里。
-- 来源 -- 汉英 - 翻译参考 好评(10) 差评(0)  
 
59. When ripe fruit is packed with unripe, a substantial amount of fruit often ends up rotting even when the shipments are separated by type.
当成熟的水果与尚未成熟的水果放在一起时,即使运输时分类装运,也会有相当多的水果最终烂掉。
-- 来源 -- 汉英 - 翻译参考 好评(10) 差评(0)  
 
60. These functions are clearly separated from the drawing process by goals and motivations.
从用户的角度看,这些功能明显地在目标和动机上独立于画图程序。
-- 来源 -- About Face 3交互设计精髓 好评(10) 差评(1)  
 


上一页[1][2][3][4][5]  6  [7][8][9][10]下一页

     与句酷对话  

使用帮助 - 句酷大全 - 免责声明 - 合作联盟