|
81. | lovely but interesting Q version game again: The chicken仔 that just was born canned not find an own house |
| 又是一个可爱而有趣的Q版游戏:刚刚出生的小鸡仔找不到自己的家了,眼看太阳就要下山,好心的你一定不会眼睁睁地离开吧? |
|
|
| |
82. | Recognizing and Calling: I come to your house, I see a man by the road; I sit on your bed, I see a man |
| 辨认和呼唤:我来到你家,我看见一个人,站在路边;我坐在你家床上,我看见一个人正好站在路旁,是你吗? |
|
|
| |
83. | Now if you come into my house and see a big old mess, you can think bad thoughts if you want, but I feel |
| 现在如果你到了我家会看到一片狼藉,随你怎么想,只要我觉得非常幸福就够了。 |
|
|
| |
84. | Even my girlfriend said she would sometimes see me near her house, dressed in black, with a disturbing |
| 甚至我女朋友都说过,她有时候看到过我一身黑衣在她家附近,一幅怒目而视的样子,让人觉得不安,而事实上,那个时候我正在外面和别人喝酒。 |
|
|
| |
85. | Hope raising its head, she turned to Prissy, and ordered her to run quickly to the Meades' house and |
| 她转身打百里茜的主意,吩咐她赶快到米德家去,看看大夫或者他太太在不在家。 |
|
|
| |
86. | ark of God back into the town: if I have grace in the eyes of the Lord, he will let me come back and see |
| 王对撒督说,你将神的约柜抬回城去。我若在耶和华眼前蒙恩,他必使我回来,再见约柜和他的居所。 |
|
|
| |