|
11. | as: To the same extent or degree; equally. |
| 同等地,一样地: 同一限度或程度地;同等地。 |
|
|
| |
12. | proved not difficult to re-establish the intimacy of the two companions, on the same footing and in the same |
| 事实证明,在这两个伙伴之间,同以往一样,在同一基础上重建同一程度的亲密关系,并不困难。 |
|
|
| |
13. | "However, even today, poor, uneducated Blacks do not always receive the same degree of justice that the |
| 然而,即使在今天,贫穷,没有受过教育的黑人也并非总能得到富裕,受过良好教育的人可以期望得到同等公正的待遇 |
|
|
| |
14. | Without limiting the foregoing, you agree to treat the Confidential Information with at least the same |
| 在不限制上述条款的条件下,您同意起码将以对待您自己同等重要的保密信息同样的谨慎对待保密信息,但在任何情况下您均将以合理的谨慎对待该保密信息。 |
|
|
| |
15. | This means that considerably less sweetener must be used to get the same degree of sweetness, so the |
| 这意味着用量相对较低的甜味剂必须达到同样的甜度效果,这样最终产品的热含量才会降低。 |
|
|
| |
16. | Without limiting the foregoing, you agree to treat the Confidential Information with at least the same |
| 在不限制上述条款的条件下,您同意起码将以对待您自己同等重要的保密信息同样的谨慎对待保密信息 |
|
|
| |
17. | Experiments in Kentucky tend to show the same degree of immobilization when nitrogen is placed on crop |
| 但肯塔基的试验结果似乎表明:无论把氮肥施在植物残体上还是施在覆盖层下,氮的固定程度相同。 |
|
|
| |
18. | their property in land, the rights and duties of the citizens of the state are now assessed, and in the same |
| 公民的权利和义务,是按照他们的地产的多寡来规定的,于是,随着有产阶级日益获得势力,旧的血缘亲属团体也就日益遭到排斥; |
|
-- 来源 -- 家庭、私有制和国家的起源 - jiatingsiyouzhi_07 |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
19. | The corn of Poland, in the same degree of goodness, is as cheap as that of France, notwithstanding the |
| 就富裕和进步的程度说,法国远胜于波兰,但波兰小麦的价格,与品质同样优良的法国小麦同样低廉。 |
|
|
| |
20. | According to the principle of the same satisfactory degree on each production, society assigns the social |
| 社会是按照在各种产品上需要满足程度相同的原则,在社会可支配的劳动时间中分配各种产品的社会必要劳动时间。 |
|
|
| |