|
21. | Does this mean there's an FTA cavalry over the ridge riding to our rescue? |
| 那是说会又自由贸易联盟的骑兵来救我们? |
|
|
| |
22. | 14 [和合]求你搭救我出离淤19泥,不叫我陷在其中;求你使我20脱离那些恨我的人,使我出离深水。 |
| NIV] Rescue me from the mire, do not let me sink; deliver me from those who hate me, from the deep waters |
|
|
| |
23. | We came to his rescue and pulled him out of the river. |
| 我们来救他,把他从河里拉了出来。 |
|
|
| |
24. | They were only able to rescue you. |
| “没有,那些导游也险些遇难,他们只来得及救你。 |
|
|
| |
25. | --What if the count should have no time to run to her rescue! |
| 如果伯爵来不及来救她,那可怎么办呢? |
|
|
| |
26. | And that's with the successful rescue of our people off of new caprica. |
| 也就是成功地把我们的人 救出新摩羯星 |
|
|
| |
27. | He will rescue Princess Fiona from a dangerous, fire-breathing8) dragon. |
| 他将从一只危险的喷火龙手里救出费欧娜公主。 |
|
|
| |
28. | Rescue the weak and needy; deliver them from the hand of the wicked. |
| 当保护贫寒和穷乏的人,救他们脱离恶人的手。 |
|
|
| |
29. | He will rescue Princess Fiona from a dangerous, fire-breathing dragon. |
| 他将从一只危险的喷火龙手里救出费欧娜公主。 |
|
|
| |
30. | They were only able to rescue you. |
| “没有,那些导游也险些遇难,他们只来得及救你。 |
|
|
| |