|
1. | by authorizing its use, release or acceptance under concession by a relevant authority and, where applicable |
| 经有关授权人员批准,适用时经顾客批准,让步使用,放行或接收不合格品; |
|
|
| |
2. | Other disposal methods authorized and approved by the relevant authority. |
| 或垃圾盛放按照其他有关部门批准和审批的处理方式。 |
|
|
| |
3. | deal with nonconforming product by authorizing its use, release or acceptance under concession by a relevant |
| 组织应采取方法处置不合格品,如经有关授权人员批准适用时经顾客批准让步使用放行或接收不合格品. |
|
|
| |
4. | Comply with any other relevant authority requirements related to liquid waste disposal. |
| 要遵守其他部门关于液体垃圾清理的要求。 |
|
|
| |
5. | Comply with any other requirement of the relevant authority related to the structure of street food centres |
| 遵守其他有关部门规定的街头食品中心需要的设备要求。 |
|
|
| |
6. | Compliance with any other requirement of the relevant authority related to solid waste disposal. |
| 遵守其他有关部门关于固体废物处理的有关规定。 |
|
|
| |
7. | centralized or individual (for each vendor in the centre) liquid waste disposal system(s) approved by the relevant |
| 应为每一个售卖者配备经有关部门审批的集中的或独立的液体垃圾清理系统, |
|
|
| |
8. | Ensure that the liquid waste disposal system exits to a relevant authority approved sewage drain system |
| 确保液体垃圾清理系统的引出端与经有关部门审批的污水排放系统相连,并能有效的运送中心区的液体垃圾。 |
|
|
| |
9. | the passenger violates the previous paragraph, the carrier may unload, destroy or turn over to the relevant |
| 旅客违反前款规定的,承运人可以将违禁物品卸下、毁或者送交有关部门。 |
|
|
| |
10. | subsection (2) ""current tonnage certificate"" means a certificate or other document issued by the relevant |
| 在第(2)款中,“当时的吨位证明书”(current tonnage certificate)指船舶以往在香港以外地方注册而由当地的有关主管当局发出的证明书或其他文件—— |
|
|
| |