|
91. | The rules of procedure of the Legislative Council shall be made by the Council on its own, provided that |
| 立法会议事规则由立法会自行制定,但不得与本法相抵触。 |
|
|
| |
92. | The Patent Law provided that the patentee and interested party could request the administrative authority |
| 《专利法》规定,专利权人和利害关系方可以请求专利事务行政主管机关对侵权行为进行处理。 |
|
|
| |
93. | Handrails are provided so that you can pull yourself up. |
| 你可以抓住栏杆攀登。 |
|
|
| |
94. | Drying at 103℃ ensures the removal of all free water, provided that the drying period is long enough, |
| 若在103℃烘干足够长的时间,就能确保除去全部的游离水,并可使其它水的损失降到最少。 |
|
|
| |
95. | (c) The complaint may relate to more than one domain name, provided that the domain names are registered |
| (c) 假如这些域名都是由同一个域名持有者注册,申诉可以涉及多于一个的域名。 |
|
|
| |
96. | This agreement provided that "the military system shall be reformed in line with a democratic system |
| 这个协议规定“军队制度应依我国民主政制与国情实行改革”; |
|
|
| |
97. | The representative of China stated that Article10 of the Anti-unfair Competition Law provided that a |
| ?泄??肀硎荆?泄?摹斗床徽?本赫?ā返 |
|
|
| |
98. | The section on "General Principles" provided that all political parties of the country shall "unite closely |
| 在《总则》一章中,规定全国各党派“团结一致,建设统一自由民主之新中国”; |
|
|
| |
99. | "provided that if for any reason the Engineer consider it necessary to give any such instruction orally |
| 若工程师认为由于某种原因有必要以口头形式发出任何此类指示,承包商应遵守该指示。 |
|
|
| |
100. | document, or subsets thereof, can be issued to distributors, resellers, and their distribution partners provided |
| 如果互相签了保密性和非公开协议,则可以将产品或其一部分发布给分销商、售商和他们的分销合作伙伴。 |
|
|
| |