|
1. | appropriate public property |
| 化公为私 |
|
|
| |
2. | To appropriate(property)for public use. |
| 没收(征用)为了公共目的而没收(财产) |
|
|
| |
3. | rules and principles; based on the principle that a person cannot be deprived of life or liberty or property |
| 根据已建立的规章和原则的公正的管理;没有适宜的法律程序和保护一个人不能被剥夺生活或者自由或者财产的原则。 |
|
|
| |
4. | We are not allowed to appropriate public property to ourselves |
| 我们不允许私拿公物。 |
|
|
| |
5. | appropriate (as property entrusted to one's care) fraudulently to one's own use. |
| 把委托保管的财产挪给自己使用。 |
|
|
| |
6. | To appropriate(another's property) without right to one's own use. |
| 侵占在没有使用权的情况下挪用(他人财产) |
|
|
| |
7. | explained why the entitlements concept, originally designed as an elaboration of the meaning of the term "property |
| 最高法院从未解释过为什么权利概念--最初被设计用来阐述"财产"一词的含义--是界定"自由"的恰当工具。 |
|
|
| |