| 1. | They will proceed from China's reality, advance step by step orderly, and follow a legal track. |
| 改革和重组将从中国实际出发,分步骤有序推进;改革和重组将尽可能纳入法制化轨道。 |
|
|
| | |
| 2. | To proceed from reality and seek truth from facts is our fundamental stand as materialists. |
| 从实际出发,实事求是,这是我们唯物主义者的根本立常 |
|
|
| | |
| 3. | proceed from actual conditions |
| 从实际出发 |
|
|
| | |
| 4. | proceed from oBjective realities |
| 从客观实际出发 |
|
|
| | |
| 5. | This is to proceed from reality. |
| 这是从实际出发。 |
|
|
| | |
| 6. | They are going to proceed from Shanghai and bead south tomorrow. |
| 他们明天从上海出发向南走 |
|
|
| | |
| 7. | In short, everyone should proceed from the general interest, always bear it in mind and help develop the economy by all possible means. |
| 总之,大家都要从大局出发,照顾大局,千方百计使我们国家经济发展起来。 |
|
|
| | |
| 8. | To accomplish modernization of a Chinese type, we must proceed from China's special characteristics. |
| 中国式的现代化,必须从中国的特点出发。 |
|
|
| | |
| 9. | proceed from national conditions in China and Bring our advantages into play |
| 从国情出发,发挥自身优势 |
|
|
| | |
| 10. | In carrying out our modernization programme we must proceed from Chinese realities. |
| 我们的现代化建设,必须从中国的实际出发。 |
|
|
| | |