|
1. | 9 [和合]制造帐幕和其中的一切器具,都要照我所指示你的样式。 |
| NIV] Make this tabernacle and all its furnishings exactly like the pattern I will show you. |
|
|
| |
2. | relationship with many factors in the environment, goshawks are becoming known as an" indicator species(指示种 |
| 因为苍鹰在许多方面与环境关系密切,像斑枭一样被当作指示种。 |
|
|
| |
3. | Work under repugnant prescription and order. |
| 在彼此不一致的指示和命令下工作。 |
|
|
| |
4. | Remember you are never to put any drops or ointment into the eye without a veterinary prescription. |
| 千万记住未经兽医指示请勿擅自使用药物和眼药水。 |
|
|
| |
5. | 30 [和合]要照着在山上指示你的7样式,立起帐幕。 |
| NIV]' Set up the tabernacle according to the plan shown you on the mountain. |
|
|
| |
6. | NEVER put any drops or ointment into the eye without a veterinary prescription! |
| 未经兽医指示请勿擅自使用药物和眼药水。 |
|
|
| |
7. | Here 's prescription for you. Please take the medicine according to the instruction. |
| 请按指示服药。 |
|
|
| |
8. | a prescription drug;a prescription pad. |
| 处方药;医用棉垫 |
|
|
| |
9. | Here 's the prescription for you. Please take the medicine according to the instruction . |
| 请按指示服药。 |
|
|
| |
10. | civil prescription |
| 民事时效 |
|
|
| |