|
1. | One explanation is that presidential ambition is an addiction as powerful as sex or booze. |
| 一种解释是:觊觎总统宝座会叫人上瘾,其瘾头之大并不亚于追求女人或开怀痛饮。 |
|
-- 来源 -- 名作英译部分 - P_jingxuanyinzongtongmeng |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
2. | But in spite of my efforts, Katie didn't get better She left my home, lost again to the powerful grip |
| 但最终我的努力还是白费了,女儿并没有像我想像的那样变得好起来,她离开了家,又一次走向了毒品。 |
|
|
| |