|
1. | determination of customs value for the right of appeal, without penalty, by the importer or any other person |
| |
|
|
| |
2. | A subsequent party means a person liable for an instrument who puts his signature thereto after it is |
| 后手是指在票据签章人之后签章的其他票据债务人。 |
|
|
| |
3. | an administrative sanction shall be imposed on the relevant person liable according to law by his entity |
| 对有关责任人员由其所在单位或者上级机关依法予以行政处分。 |
|
|
| |
4. | A person be not liable for debt contract during his minority . |
| 一个人不能对他在未成年期合同债务承担责任。 |
|
|
| |
5. | Article97 As regards the capacity for civil conduct of a person liable for a negotiable instrument, the |
| 第九十六条票据债务人的民事行为能力,适用其本国法律。 |
|
|
| |
6. | Defense" as used in this Law means refusal by a person liable for a negotiable instrument to perform |
| 本法所称抗辩,是指票据债务人根据本法规定对票据债权人拒绝履行义务的行为。 |
|
|
| |
7. | A person subject to solidary liability may recover a contribution from any other person liable to the |
| (1) 承担了连带责任的人,可以向对受害人的同一损害负责任的任何一人追偿。 |
|
|
| |
8. | determination of customs value for the right of appeal, without penalty, by the importer or any other person |
| 1. 每一成员的立法应规定在确定完税价格方面,进口商或其他纳税义务人有进行上诉而不受处罚的权利。 |
|
|
| |
9. | A person liable for a negotiable instrument may set up defenses against the holder who has a direct creditor |
| 票据债务人可以对不履行约定义务的与自己有直接债权债务关系的持票人,进行抗辩。 |
|
|
| |
10. | A person is not liable for debt contract during his minority. |
| 一个人不能对他在未成年期合同债务承担责任。 |
|
|
| |