|
1. | This week's humiliation for the Republican Party may have the opposite effect. |
| 本周,共和党受挫蒙羞可能会有反效果。 |
|
|
| |
2. | (a) Any Party may withdraw from this Agreement. |
| (a)任何参加方均可退出本协定。 |
|
|
| |
3. | The party may realign with Labour in a new coalition. |
| 该党可能与工党重新组成新的联盟. |
|
|
| |
4. | The party may also bring a suit before the people's court directly. |
| 当事人也可以直接向人民法院起诉。 |
|
|
| |
5. | A Party may provide for entities to conduct negotiations: |
| 1. 一参加方在下列情况下可规定各实体进行谈判: |
|
|
| |
6. | The other party may apply with the people's court for compulsory implementation. |
| 另一方当事人可以申请人民法院强制执行。 |
|
|
| |
7. | The party may realign (itself) with Labour in a new coalition. |
| 该党可能与工党重新组成新的联盟. |
|
|
| |
8. | The party may also directly bring a suit before the people's court. |
| 当事人也可以直接向人民法院起诉。 |
|
|
| |
9. | Either party may terminate the partnership by giving one year's notice. |
| 我环娇赏ü??鲆荒甑耐ㄖ?灾罩购献鳌 |
|
|
| |
10. | The party may also bring a suit to a People's Court directly. |
| 当事人也可以直接向人民法院起诉。 |
|
|
| |