|
1. | have taken their destiny in their own hands and enjoy independence, unity, peace and stability, are now |
| 掌握了自己命运的中国各族人民,终于可以在一个独立、统一、和平、稳定的环境中意气风发地建设自己的国家, |
|
|
| |
2. | It liberates time, now we can devote more hours to activities that can genuinely increase our happiness |
| 在时间上自由了:现在我们可以集中更多时间从事那些能增进我们真正幸福的活动中去。 |
|
|
| |
3. | Now,recent investigations devote to gene,and think it one of the major aetiological factors. |
| 目前最新的研究致力于圆锥角膜病的基因研究 ,并认为是主要的病因之一。 |
|
|
| |
4. | Now all comrades can devote their attention to the movement. |
| 照现状看来,只要不半途松弛,一定会做出成绩的。 |
|
|
| |
5. | have taken their destiny in their own hands and enjoy independence, unity, peace and stability, are now |
| 掌握了自己命运的中国各族人民,终于可以在一个独立、一、平、定的环境中意气风发地建设自己的国家,实现振兴中华的伟大理想。 |
|
|
| |