帮助单词辨析 登录|注册
   
找到相关的双语例句929条
1. For anyone who grew up in the 1950s and 1960s, this otherwise meaningless symbol has the power to evoke a shiver of fear because it represents nuclear radiation. Visual idioms, such as the American flag, can be just as powerful as metaphors, if not more so.
对于20世纪五六十年代成长起来的人,这个表面上毫无意义的符号却代表着核辐射,让他们不寒而栗。 视觉习惯用法符号,如国旗,如果说没有更强大的力量,至少有与隐喻符号同等的效能。
-- 来源 -- About Face 3交互设计精髓 好评(36) 差评(13)  
 
2. He anxiously scans the faces of his fellows not so as to evaluate their credit but in order to gauge their susceptibility to his attack.
他急切地察看他伙伴的脸,不是为了评价他们的信誉,而是为了发现他们有什么漏洞可乘虚而入。
-- 来源 -- course.jnu.edu.cn 好评(10) 差评(1)  
 
3. If the acceptable values are numeric, use a bounded numeric entry control such as a slider, instead. If the list of acceptable values is composed of text strings, a list control should be used so users are not forced to type.
如果可接收的值是数值,应该使用如滑动块或调节器这样的有界输入控件;如果可接收值列表由文本行组成,应该使用列表控件,这样用户就不必打字了。
-- 来源 -- About Face 3交互设计精髓 好评(11) 差评(3)  
 
4. Explorational kiosks seem naturals for use of rich, audible feedback and content, but volume levels should be chosen so as not to encroach on the experience of the main attraction such kiosks often support.
探索型信息亭可以使用丰富的声音提示、反馈和内容,但音量要适当,不能破坏它所辅助的主要景物或展品的体验。
-- 来源 -- About Face 3交互设计精髓 好评(13) 差评(5)  
 
5. Because it is so difficult to click on something without inadvertently moving the cursor a pixel or two, the frequent act of selecting something must not accidentally cause the program to misinterpret the action as the beginning of a drag-and-drop operation.
因为单击时光标不偏移一两个像素非常困难,频繁地选择某个对象的操作一定不要让程序错误地把该动作理解为拖放的开始。
-- 来源 -- About Face 3交互设计精髓 好评(10) 差评(3)  
 
6. This small icon (as well as the ability to start a chat session from a right-click menu), means that users don’t have to open their chat client and find the sender’s name to see if that person happens to be available. This is so easy and convenient that a user literally does not have to think about it.
这个小图标(另外,通过右键也可以进入到聊天功能)可以让使用者不必打开专门的聊天软件查看发件人是否在线,这样使用起来既便利,又容易,使用者基本上不费脑筋和力气。
-- 来源 -- About Face 3交互设计精髓 好评(16) 差评(11)  
 
7. This idiom is not terribly easy to discover, so Microsoft designers had the foresight to provide a Tabs command in the Format menu, as well, which gives more guidance to users (though it should be said that this dialog unfortunately does little to teach users how to use the ruler idiom).
但要发现这种用法也不太容易,微软预见到了这一点。 因此在格式菜单中放置了一项“制表位”的命令,同时给出了更多的使用说明信息(不过,也有点遗憾,这个对话框在标尺使用的介绍上做得并不好)。
-- 来源 -- About Face 3交互设计精髓 好评(16) 差评(11)  
 
8. If you are going to output editable information, go ahead and output it in a fully editable text control and wire it up internally so that it works exactly as it will appear. If not, stick to display controls, described in the next section. Design Principle
如果你打算输出可编辑的信息,继续用完全可编辑的文本控件输出,那么请在内部完善它,使其表里如一地工作;否则就坚持用下一节描述的显示控件。
-- 来源 -- About Face 3交互设计精髓 好评(11) 差评(7)  
 
9. Software can suggest that we not “submit” our entry until we’ve typed in our telephone number, and should explain the consequences if we do so, but if we wish to “submit” without the number, we expect the software to do as it is told.
软件可以建议在我们键入自己的电话号码之前不要提交它,并解释其中的原因。 但如果我们希望没有号码时也能提交,那么我们希望软件会按我们说的做。
-- 来源 -- About Face 3交互设计精髓 好评(17) 差评(19)  
 
10. The only way to determine whether a function or behavior such as this is excise is by comparing it to personas' goals. If a significant persona needs to see two applications at a time on the screen in order to compare or transfer information, the ability to configure the main windows of the applications so that they share the screen space is not excise. If your personas don’t have this specific goal, the work required to configure the main window of either application is excise.
确定功能或者行为是否属于附加工作的唯一方法是将其与用户的目标进行比较,如果用户需要在屏幕上一次看到两个程序,目的是比较和传送信息,那么能够配置主窗口,使他们共享屏幕空间的能力就不是附加工作;如果用户没有这样的目标,那么用户必须配置主窗口的需求就是附加工作。
-- 来源 -- About Face 3交互设计精髓 好评(12) 差评(14)  
 


  1  [2][3][4][5][6][7][8][9][10]下一页

     与句酷对话  

使用帮助 - 句酷大全 - 免责声明 - 合作联盟