|
41. | The twins are so much alike that I can't tell which is which, ie can't distinguish one from the other |
| 这对双胞胎长得可真像, 我都分不出谁是谁了. |
|
|
| |
42. | The twins are so much alike that their own mother can hardly tell them apart. |
| 这对双胞胎长得太像了,以致他们的母亲都难以分清他们。 |
|
|
| |
43. | The answer is: Brains in love and brains in lust don\'t look too much alike. |
| 答案是:谈恋爱时的大脑和性冲动时的大脑并不太像。 |
|
|
| |
44. | You are far too much alike—— creating problems and mind games. |
| 天蝎-蝎:你们实在太像了-思考问题和解决问题的方式都一样。还经常怀疑对方会做出背叛自己的苟且之事。 |
|
|
| |
45. | The twins were so much alike that it was impossible to distinguish one from the other. |
| 这对孪生子像得使人无法分辨。 |
|
|
| |
46. | Humans are very much alike genetically, with most of the variation within--rather than between--ethnic |
| 人类在遗传上太相像了,因为大部分变异是在种族群体之内而不是在种族群体之间。 |
|
-- 来源 -- 英汉非文学 - 生命科学 - 基因与寻祖 - congransetizhuisu |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
47. | Indeed, I begin to think we are not much alike in any particular, you and I.' |
| 实际上我开始感到我们在任何方面都不大相像。” |
|
|
| |
48. | Most of Dai love poems have sad, dreary and graceful style which was much alike the style of Li love |
| 戴望舒之感伤凄清、朦胧婉曲的爱情诗,与李商隐开创的玉溪诗风,特别是他的爱情诗风格非常接近,十分类似。 |
|
|
| |
49. | Dick and Fred are so much alike that it is impossible to know one from the other. |
| 迪克和弗雷德长得太像了,两人分不清谁是谁。 |
|
|
| |
50. | These sons were so much alike that no one in the village could tell who was the eldest and who was the |
| 这五个儿子长得太像了,以致于村里的居民没有人能分得出谁是老大,谁是老幺。 |
|
-- 来源 -- 新世界名著-最后的一课 - Five Wonderful Brothers (1) |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |