|
51. | THE question of identity is complicated by more than just immigration. |
| 关于身份的问题不仅仅是由于移民问题而变得复杂化,如今全球化浪潮风起云涌,另有诸如欧盟之类跨国家组织的出现,国家概念是愈发显得淡薄,较为小型的组织就会需要更多的忠诚。 |
|
|
| |
52. | Competition is heating up this year between Google, theworldsdominant provider of Web search services, and softwaregiantMicrosoft, which recently entered the Web search market. |
| 近年来,谷歌与最近进入网络搜索市场的微软之间的竞争愈发激烈。 |
|
|
| |
53. | of low water supplies because it is usually when consumption by agricultural operations is examined more |
| 描述:农业用水管理在水供应短缺的现状下愈发重要。这通常发生在,当各自团体测定的农业运作的用水量很接近时。 |
|
|
| |
54. | Bushinsky说,此外,盐和肉中的常见蛋白质导致尿中有较多的钙,这样就促使肾结石的形成。 |
| In addition, salt and one protein common in meat lead to more calcium in the urine, which in turn contributes |
|
|
| |
55. | Mr Mailer's style has grown more padded and voluminous over the years as his subject matter has taken |
| 多年来,梅勒的文风演变得愈发杂乱、长,仿佛他的主题将他领向陌生的领域,而且他的作品也有多处显得离题。 |
|
|
| |
56. | Women on low-calorie diets or who skip breakfast at the time of conception are more likely to give birth |
| Males' breeding potential is strongly influenced by fitness, while females breed more consistently. |
|
|
| |
57. | Both of these two pivotal concepts, however, have been refined by subsequent case law developments. |
| 但这两个关键概念经随后的判例法发展而被推敲得愈发精练。 |
|
|
| |
58. | Over the last few years the complaints have been getting louder and louder as M.P.s find that they've got no room to do their work properly. |
| 最近几年来,议员们感到没有足够的地方进行正常工作,而愈发怨声载道。 |
|
|
| |
59. | 1999年6月我中心举办“韩国商品展示会”,来自25家外国企业的100多人在石家庄东方购物广场参加了展示会。 |
| In June1999, the Center held“ Korean Commodity Expo”, more than100 people from25 foreign enterprises |
|
|
| |
60. | "and though this theater continues to function (chiefly in London and New York), it does so in increasingly difficult circumstances." |
| 尽管这种艺术如今仍在生存(主要在伦敦和纽约等地),但度日愈发艰难。 |
|
|
| |