|
41. | All I know is that he is a broker with several accounts in his pocket. |
| 我只知道他是个掮客,口袋里有好几本帐。 |
|
|
| |
42. | We sell direct from the factory to the customer and cut out the middleman. |
| 我们从工厂向顾客直接销售,绕过了中间商。 |
|
|
| |
43. | In the current system, there is a middleman that gains something and does nothing. |
| 当前的体系中存在一种中间人,可不做任何事却获得一些东西。 |
|
|
| |
44. | A trader who buys from producers and sells to retailers or consumers. |
| 经纪人;掮客从制造商那里购进,销售给零售商或顾客的人 |
|
|
| |
45. | She wants to buy direct from the manufacturer and cut out the middleman. |
| 她想避开分销商直接自厂家买进货物. |
|
|
| |
46. | a coke - snorting arbitrageur who's an irrepressible lech&b{Pauline Kael) |
| 吸食可卡因的套汇掮客,就是一个地道的淫棍(保利娜 克尔) |
|
|
| |
47. | Why can't we cut the middleman and just check the wife's house for selenium? |
| 我们何不直接了当 去查看他妻子的房子 看有没有硒元素? |
|
|
| |
48. | She wanted to buy direct from the manufacturer and cut out the middleman |
| 她想避开分销商直接自厂家买进货物 |
|
|
| |
49. | The estate agent did Bob down over selling the house. |
| 房地产掮客在出售这幢房子时敲了鲍勃一笔竹杠。 |
|
|
| |
50. | a coke - snorting arbitrageur who's an irrepressible lech(Pauline Kael) |
| 吸食可卡因的套汇掮客,就是一个地道的淫棍(保利娜·克尔) |
|
|
| |