|
1. | being carried out in the context of the Chinese situation, in line with the principles of the socialist market |
| 城镇医药卫生体制改革,是从我国的国情出发,遵循社会主义市场经济原则,与职工医疗保险制度改革相配套。 |
|
|
| |
2. | The farmers are forming a combination to market their goods at fair prices. |
| 农场主结成联盟,以便用合理的价格销售货物。 |
|
|
| |
3. | The farmers are forming a combination to market their goods at fair price. |
| 农场主结成联盟,以便用合理的价格销售货物。 |
|
|
| |
4. | market combination |
| 市场联合 |
|
|
| |
5. | The farmer is forming a combination to market their goods at fair price. |
| 农场主结成联盟, 以便用合理的价格销售货物。 |
|
|
| |
6. | Under the condition of market economy, union and combination are the unavoidable step of system transmission |
| 在国家实施市场经济体制、行现代企业制度和鼓励东北老工业基地振兴的条件下,联合与兼并是体制转轨不可逾越的环节,是经济发展中不停歇的企业运动过程。 |
|
|
| |
7. | The farmer be forming a combination to market their goods at fair price |
| 农场主结成联盟,以便用合理的价格销售货物 |
|
|
| |
8. | professional work details and more perfect work link, and exactly grasp the match between pattern and market |
| 通过多年设计经验积累,加上公司团队性工作安排,[汉元正果]的设计服务能够产生优质的沟通、保证充分的设计时间、更加专业的工作细节、更加完备的工作环节,能准确把握风格与市场的匹配、材质与实际运用的结合。 |
|
|
| |