|
1. | Dixon look furtively at Welch, whose face, he saw with passion, held an expression of calm assurance, |
| 狄克逊因而偷偷地瞧了瞧威尔奇,只见他神色自若,如同饱经风霜的舵手遇上了坏天气,毫不在乎。狄克逊看到这副模样简直火冒三丈。 |
|
|
| |
2. | Be like a duck. Calm on the surface, but always paddling like the dickens underneath. |
| 做只鸭子吧!表面上安静镇定,而水底却不停地打着脚掌。 |
|
|
| |
3. | Be calm: look like you belong there. |
| 需要冷静:让你看起来是属于那个地方的人。 |
|
|
| |
4. | He saw her off mornings to rehearsals and the like with the utmost calm. |
| 他看着嘉莉每天早晨出去参加排练之类的事,冷静到了极点。 |
|
|
| |
5. | Tom was strikingly different the next day--quiet, limp, calm like honey. |
| 汤姆的状态显著与前天不同--安静、无力,像蜂蜜一样平静。 |
|
|
| |
6. | It's just like yoga, calm you down, you know that stuff, but in a different way. |
| 中国话叫气功,就象瑜珈一样,你知道那种东西,只是方式不同。 |
|
|
| |
7. | Her tranquillity was like the sullen calm that broods over an island which had been swept by a hurricane |
| 她的安详沉默就像笼罩着暴风雨袭击后的岛屿上的凄清宁静。 |
|
|
| |
8. | I always wanted to be like her -- calm and kind and... I certainly have turned out disappointing. |
| 我一直都想象她一样──沉着善良而且……,可我却变得令人失望。 |
|
|
| |
9. | The delicate colouring of her face seemed to gather a calm vividness, like flowers at evening. |
| 她脸上是一片淡淡的红色,包容着一种幽静的鲜艳,像黄昏里的花朵。 |
|
|
| |
10. | I like to get myself calm and focused and relaxed. |
| 我喜欢让自己镇静,精神集中 放松一点 |
|
|
| |