|
11. | Licensor warrants it has the right to grant the license herein granted, and for a period of one year |
| 许可人保证其有权授予在本许可合同中所授予的许可,而且在验收之日起一年的期间内(在此称为“保证期”),程序基本上能按规格所述的方式运行。 |
|
|
| |
12. | Licensor agrees to grant a license to Licensee to export Contract Products to __________(Country). |
| 许可方同意授予被许可方将合同产品出口到______(国家)。 |
|
|
| |
13. | The statute provided that the agency could grant a license without a formal hearing, but it required |
| 法规规定,行政机构可批准许可证而无需正式听证,但要求在拒绝许可证申请之前,须提供审判式听证的机会。 |
|
|
| |
14. | Licensor agrees to grant a license to Licensee to adopt Improvement made by Licensor in the validity |
| 许可方同意授予被许可方在合同有效期内采用许可方对专有技术的改进。 |
|
|
| |
15. | To read the details, scroll down to the 'Grant of License' section. |
| 要阅读详细内容,请滚动到“许可证授予”章节。 |
|
|
| |
16. | The administrative departments of import licenses shall decide whether to grant a license or not within30 |
| 进口许可证管理部门应当自收到申请之日起30天内决定是否许可。 |
|
|
| |
17. | it is the legitimate owner and/or holder of the licensed know-how and/or patent and has the right to grant |
| 卖方保证自己是该许可专有技术和/或专利的合法的所有人和/或拥有者,而且保证自己有权许可该项技术给买方。 |
|
|
| |
18. | Licensor guarantees that it is the legitimate owner or holder of Know-how and in the lawful position to grant |
| 许可方保证是本专有技术的合法所有者或持有者,并且有权许可被许可方使用 |
|
|
| |
19. | Licensor warrants it has the right to grant the license herein granted, and for a period of one (1) year |
| 许可人保证其有权授予在本许可合同中所授予的许可,而且在验收之日起××年的期间内(在此称为"保证期"),程序基本上能按规格所述的方式运行。 |
|
|
| |