|
81. | Due to the discrepancy of language and culture, many culture-bound words exist in source language and |
| 摘要由于语言与文化的差异,源语言和目的语分别存在着许许多多的文化局限词。 |
|
|
| |
82. | As the fundamental attribution of man, subjectivity is characterized by the human praxis of language |
| 摘要主体性作为人的基本属性,其特征体现于人在社会中的语言和文化实践之中。 |
|
|
| |
83. | NTU students can take up lessons at the Centre for Chinese Language and Culture which offers courses |
| 南洋理工大学学生,可以到大学里的中华语言文化中心修读中国文化、语言、历史或商业文件书写课程。 这些课程可以提高学生对华文的认识和了解。 |
|
|
| |
84. | So we can be confident that our schools will be able to produce exceptional talent in Chinese language |
| 所以我们完全可以有信心,我们的学校也能培养出卓越的华文人才。 |
|
|
| |
85. | Translators have to explore the close relation between culture language and translation. |
| 因此,译者应处理好文化、言、译三者之间的关系。 |
|
|
| |
86. | Therefore, we can be confident that our schools will be able to produce exceptional talent in Chinese language |
| 所以我们完全可以有信心,新加坡也能培养出卓越的华文人才。 |
|
|
| |
87. | As an important component of culture, language is the vehicle of culture. |
| 语言作为文化重要组成部分,是文化的载体。 |
|
|
| |
88. | As in every area of the United States, language and culture of the West ebb and flow as society changes |
| 如同美国的每个地区,西部的语言和文化随著社会的改变而盛衰更迭。 |
|
|
| |
89. | Of or relating to Denmark, the Danes, their language, or their culture. |
| 丹麦的丹麦的、丹麦人的、他们的语言或他们的文化的,或与这些有关的 |
|
|
| |
90. | Sensitive to the diversity of the work force, e. g. culture, language, lifestyle. |
| 能够适应公司员工的差异性,如文化背景,语言,生活方式等. |
|
|
| |