|
71. | "What in hell did you do that for?" |
| 这到底算什么呀? |
|
|
| |
72. | Life should be like a candle, burning from the top to the end, lighting all along. |
| 人生应该像蜡烛一样,从顶燃到底,一直都是光明的。 |
|
|
| |
73. | I shall continue this war to an end worthy of the unique, heroic struggle of the German people. |
| 我将把战争打到底,以无愧于德国人民史无前例的英勇斗争。 |
|
|
| |
74. | in the end; at the end |
| 最后 |
|
|
| |
75. | My wife had scarcely patience to hear me to the end, but railed at the writer with unrestrained resentment |
| 我的女人几乎不耐烦听我读到底,大骂写信人,尽情泄愤。 |
|
|
| |
76. | How in the world will he do it? |
| 他到底将如何做这件事? |
|
|
| |
77. | the devil; the demon |
| 到底;世界上(最) |
|
|
| |
78. | Who the hell is at the front door? |
| 到底谁在前门? |
|
|
| |
79. | "May Job be tested to the end, because his answers have been like those of evil men." |
| 愿约伯被试验到底,因他回答像恶人一样。 |
|
|
| |
80. | at the end; in the end |
| 最后 |
|
|
| |