|
11. | To love the concubine more |
| 偏爱侧室 |
|
|
| |
12. | to take a concubine |
| 纳宠 |
|
|
| |
13. | Imperial guardsman in imperial China |
| 禁兵 |
|
|
| |
14. | an imperial envoy; an imperial commissioner |
| 钦差 |
|
|
| |
15. | imperial rule;the imperial palace. |
| 帝国统治;皇宫 |
|
|
| |
16. | ZHOU, SUI-TANG: secondary concubine |
| 女御 |
|
|
| |
17. | Keep a concubine or mistress |
| 包二奶 |
|
|
| |
18. | An offspring by a concubine |
| 侧室所出 |
|
|
| |
19. | A concubine has no issue |
| 媵侍无嗣 |
|
|
| |
20. | grown-up girl of Yang's family ever think of the day when she was chosen to become highest-ranking imperial |
| 初长成的杨家女,是否想到,有朝一日选在君王侧,成为史页上的贵妃? |
|
|
| |