|
21. | Further, it will permit exploration of the unknown seas below the polar ice packs (a task that requires |
| 此外,它也可以对极地冰层下的海洋进行探测(这个工作需要在海面下长距离的运行),或是快速地对那些非预期发生的新海中现象进行探究。 |
|
|
| |
22. | Sometimes it destroys… The polar ice caps are melting. |
| 人们的手通常没有什么创意.有时它具有摧毁性......比如极地冰盖的融化.我们大家应该做点事,以减缓全球气候变暖.拯救地球,在我手中. |
|
|
| |
23. | the deflection or disorganization of a tropical hurricane are vast, let alone in the melting of the polar |
| 即使使一个热带飓风改变路径或是瓦解,其所用的能量也是惊人的,更不用说融化极地冰冠了。 |
|
|
| |
24. | continued global warming would raise sea levels anywhere from 20 inches to more than 11 feet as the polar |
| 在许多气候学家提出的设想中,随着南北两极冰层顶部的融化和海洋表层的扩大,几十年来全球不断地变暖,将使每个地方的海平面上升20英寸到11英尺多(旧金山记事) |
|
|
| |
25. | characteristics: offshore oceangoing voyage,ocean-crossing oceangoing voyage,global oceangoing voyage and polar |
| 大航海及其时代则可据其航海的特点分为近岸远洋航行、跨洋远洋航行、环球远洋航行和极地冰海远洋航行四个阶段。 |
|
|
| |
26. | Steve and Jack gave a talk about their trek across the Polar ice cap.It was very interesting but it made |
| 史蒂夫和杰克讲述了他们在极地冰盖的一段艰苦跋涉,故事津津有味,只是听到他们遇到种种险情时,我吓得很。 |
|
|
| |
27. | The polar ice caps have melted and Earth has flooded-there is nothing but water. |
| 那时,极地冰冠已经融化,地球上到处都覆盖着水——除水以外没有其它东西。人人都在寻找干燥的陆地,即在不断奔波活动以后能够得到休息的地方。 |
|
|
| |
28. | mapping, for the first time, the topography and composition of the even more poorly understood southern polar |
| 监测机构已经揭开了关于火星北边冰冠的尺寸和结构的令人意想不到的细节,太空船会首次绘制更加鲜为人知的南边极地冰冠的地形图和构造图。 |
|
|
| |
29. | every year are 7,659 trillion metric tons of ice encased in 10,000 icebergs that break away from the polar |
| 每年有7,695万亿公吨冰漂流在海洋中。 它们包含在10,000座从极地冰帽中断裂出来的冰山中。 这些冰山的90%以上来自南极。 |
|
-- 来源 -- 英语背诵 - P_congbingshanqudanshui |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
30. | would have delivered energy equivalent to 100 billion megatons of TNT to the planet, melting exposed polar |
| 研究人员推算,直径250公里的星体对火星的冲击能量相当于1000亿个百万吨黄色炸药,足以融化裸露的两极冰帽,将大量的水带入大气,造成16公尺的降雨量。 |
|
|
| |