|
41. | 20 [和合]我巴不得现今在你们那里,改换口气,因我为你们心里作难。 |
| NIV] how I wish I could be with you now and change my tone, because I am perplexed about you! |
|
|
| |
42. | 3 [和合]因为他们5埋伏,要害我的命;有能力的人6聚集来攻击我。耶和华啊!这不是为我的过犯,也不是为我的7罪愆。 |
| NIV] See how they lie in wait for me! |
|
|
| |
43. | How can we get in touch with you? |
| How can I contact you when we reach our decision? 我们决定后如何跟你联系? |
|
|
| |
44. | 8 [和合]你们怎么说:‘们有智12慧,耶和华的律法在我们这里。’看哪!文士的假笔舞弄虚假。 |
| NIV]'' How can you say,' We are wise, for we have the law of the Lord,' when actually the lying pen of |
|
|
| |
45. | It's too expensive for me. |
| How much is it? 这卖多少钱? 510. How much do I owe you? 我该付多少钱? |
|
|
| |
46. | reporter paid a visit to the Tashilhungpo Monastery where the 11th Panchen Erdeni studies Buddhism and saw how |
| reporter paid a visit to the Tashilhungpo Monastery where the 11th Panchen Erdeni studies Buddhism and saw how |
|
|
| |
47. | That shouldn't be so hard. Just say: "Dear Uncle John, Thank you for your wonderful birthday gift. |
| How could you possibly have known? It's exactly what I wanted. I hope you're in good health. |
|
|
| |
48. | How beautiful, how elegant, how famous! |
| 她是多么漂亮、多么优雅、多么有名啊! |
|
|
| |
49. | 1 [和合]黄金何其失光,纯金何其变色;圣所的石头倒在各1市口上! |
| NIV] How the gold has lost its luster, the fine gold become dull! |
|
|
| |
50. | And yet how beautiful it was -- how warming, how sparking, how brilliant! |
| 但是那阳光多美啊--那么温暖,那么耀眼,那么灿烂! |
|
|
| |