|
31. | You didn't tell me how to run my business then and I'm not aiming to have you start now. |
| 并没有告诉我应该怎样管这个厂,现在更不必多此一举了,我这木材是怎么搞出来的,这不干你的事。 |
|
|
| |
32. | They gain experience working for others, and learn how to run an enterprise before venturing out on their |
| 他们通过为别人打工获得经验、学习如何运营一个企业,之后才开创自己的企业。 |
|
|
| |
33. | He is always tell the director how to run the business; that's like teach his grandmother to suck egg |
| 他老是对总裁说该如何管理业务,就跟班门弄斧似的。 |
|
|
| |
34. | You did not tell me how to run my business then and I'm not aiming to have you start now. |
| 并没有告诉我应该怎样管这个厂,现在更不必多此一举了,我这木材是怎么搞出来的,这不干你的事。 |
|
|
| |
35. | He is always telling the director how to run the business; that's like teaching his grandmother to suck |
| 他老是对总裁说该如何管理业务,就跟班门弄斧似的。 |
|
|
| |
36. | My son, fresh out of college, keeps telling me how to run my business. |
| 这位父亲说:「的儿子大学刚毕业,可是他却不断地来告诉我应该怎麽做生意。我三十年来生意做得很好,赚了不少钱。所以,他来告诉我怎麽做生意简直是多馀的。 |
|
|
| |
37. | Murphy was always giving me sincere advice, not on how to run the company, but on how to handle Henry |
| 墨非经常给我诚恳的忠告,不是关于如何经营公司,而是关于如何与亨利打交道。 |
|
|
| |
38. | "My son, fresh out of college, keeps telling me how to run my business. |
| "我的儿子大学刚毕业,可是他却不断地来告诉我应该怎么做生意。我三十年来生意做得很好,赚了不少钱。所以,他来告诉我怎么做生意简直是多余的。" |
|
|
| |
39. | He is always telling the director how to run the business; that 's like teaching his grandmother to suck |
| 他老是对总裁说该如何管理业务,就跟班门弄斧似的 |
|
|
| |
40. | demand from multi-national companies to talk to their captains of industry about the art of management, how |
| 请求他为自己的工业主管们就管理艺术以及如何带领众人并进行激发做讲座的跨国企业不在少数。 |
|
|
| |