|
71. | And slowly, though without any hesitation, only waiting to press the count's hand fervently, he swallowed |
| 于是,他一面按住伯爵的手,一面慢慢地,但却毫不犹豫地吞下了基督山给他的那种神秘的东西。 |
|
|
| |
72. | order to return to China, he made the decision to relinquish nearly all his positions in the U.S., and without |
| 为回国他毅然辞去了在美国的几乎所有职务,毫不犹豫地拿出了家中几乎全部的积蓄。 |
|
|
| |
73. | Now I know that to conquer fear I must always act without hesitation and the flutters in my heart will |
| 拖延使我裹足不前,它来自恐惧。现在我从所有勇敢的心灵深处,体会到这一秘密。我知道,想克服恐惧,必须毫不犹豫,起而行动,唯其如此,心中的慌乱方得以平定。 |
|
|
| |
74. | rather a scattering volley; but they did the business: one of the enemy actually fell, and the rest, without |
| 这四枪虽然打得非常散乱,却达到了目的:一个敌人确实倒了下去,其余的毫不犹豫地掉头溜进了树林。 |
|
|
| |
75. | "A" Committee, he continued on his way until he came to a frosted glass door, which he pushed open without |
| 他朝一个忙匆匆的中年人问清了A委员会党委第一书记办公室的位置,接着照直走到那扇磨砂玻璃门前,毫不犹豫地一把推开了门。 |
|
|
| |
76. | with some grave and pathetic words, and asked him, as he had asked the other two, if he persisted, without |
| 庭长先说了些庄严动人的话,想感动他,又用先头问那两个人的话问他,是不是能毫无疑问地、毫不含胡地坚决认为自己认识这个立在他面前的人。 |
|
|
| |
77. | guides we had in Xidi, Hongcun and Nanping were very amiable and well-trained, answering my questions without |
| 我们在西递、宏村和南坪的3位年轻导游都很和蔼,而且训练有素,毫不迟疑地回答我的问题;在我拍照时,也没有表现出急躁催我快点儿。 |
|
|
| |
78. | They were stepping into it without any hesitation, as if they didn't know it was there. |
| 他仿佛看见在他的大哥,在他们这般人的面前横着一道深渊,但是他们竟然毫不迟疑地向着它走去,好像不知道一样。 |
|
-- 来源 -- 汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26) - jia-14 |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
79. | benefits of the abrogation of the said control, China shall abrogate the control of capital account without |
| 从资本项目管制的成本和取消资本项目管制的效益的对比来看,我国应该完全取消资本项目管制。 |
|
|
| |
80. | are the potential to mobilize an intense fight-or-flight response, to react aggressively to challenge without |
| 其中较明显的一些包括引发强烈「或逃」反应能力、对挑战毫不迟疑的积极反应、危机的高度警戒,以及产生强烈的压力反应以加速伤后的复元等。 |
|
|
| |