|
1. | Even embedded systems that are mostly stationary and secluded (like household appliances) have a strong contextual element: A host juggling plates of hot food for a dinner party is going to be distracted, not in a state of mind to navigate a cumbersome set of controls for a smart oven. |
| 尽管有一些嵌入系统是静止的并且是用在隔离的场所下(比如家用电器),但它们都有明显的情境元素。 比如一个人在手忙脚乱地准备招待客人的晚餐时,肯定没有心思应付智能烤箱上复杂麻烦的控制系统。 |
|
|
| |
2. | Protozoan parasites, particularly coccidia have profound effects on the digestive physiology of the host. |
| 原生动物寄生虫,尤其是球虫对寄主的消化生理有深刻的影响。 |
|
|
| |
3. | In data communications, a flow control algorithm in which the sending host awaits acknowledgement, from the receiving host, that error free frames have been received before transmitting further frames. |
| 数据通信技术中的一种数据流控制算法,按此算法,发送中主机在传送下一帧之前必须等待接收主机的确认信号以确认接收主机收到了无错误的 |
|
|
| |
4. | Ward, Josh Billings, and a host of others have survived only in scattered shards of humour. |
| 沃德、比林斯和许多别的作家能够留传下来的只是些幽默的残章断简。 |
|
|
| |
5. | "Over the past 12 years, American and Chinese leaders have met frequently to discuss a whole host of issues." |
| 十二年来,美中两国领导人曾就一系列问题多次举行过会谈。 |
|
|
| |
6. | The pictures radioed back by spacecraft that have oribited and landed on Mars show a host of intriguing geologic structures. |
| 从围绕火星运行和在火星上着陆的宇宙飞船所传回来的照片上,可以看到一大批令人感兴趣的地质结构。 |
|
|
| |
7. | Ever since World War I and the Russian revolution, host countries have shown willingness to seize the assets of multinationals. |
| 自从第一次世界大战和俄国革命以来,一些东道国一直显露要没收跨国公司资产的意图。 |
|
|
| |
8. | Recently many cases of host resistance to insects have been reported in papers for forage and legume species. |
| 最近报纸报道了许多饲类和豆类作物抗虫的情况。 |
|
|
| |
9. | Both host countries and investing countries have viewed the international investors as virtually an alien group, with partial justification. |
| 东道国与投资国实际上都把国际投资者看作是一个异己集团,这是有些道理的。 |
|
|
| |
10. | User interfaces based on metaphors have a host of other problems as well: There aren’t enough good metaphors to go around, they don’t scale well, and the ability of users to recognize them is often questionable, especially across cultural boundaries. |
| 基于隐喻设计的用户界面还有一大堆其他问题,如没有那么多好的隐喻,并且可扩展性很差。 用户对隐喻的认知能力经常值得怀疑,特别是在跨越文化边界时。 |
|
|
| |