|
81. | and with regard to pollution control methods, focus on the control of scattered point sources will be replaced by a combination of centralized and scattered controls. |
| 在污染治理方式上,由重分散的点源治理转变为集中控制与分散治理相结合。 |
|
|
| |
82. | Lacking authority or the power to govern. |
| 无权的缺少权威或统治权的 |
|
|
| |
83. | Riches either serve or govern the possessor. |
| 不为财主,定为财奴。 |
|
|
| |
84. | If an enterprise or institution is unable to carry out the rehabilitation, the department of water administration sha1l undertake the task, and the cost thus entailed shall be borne by the enterprise or institution that has caused the soil erosion. |
| 本单位无力治理的,由水行政主管部门治理,治理费用由造成水土流失的企业事业单位负担。 |
|
|
| |
85. | "That's the govern-ment's job," he said. |
| “那是政府的事,”他说, |
|
|
| |
86. | it'll help you to govern the society |
| 对一个社会的有效管治是很有用的 |
|
|
| |
87. | In Latin, several verbs govern the dative. |
| 在拉丁语中, 有些动词要求与格的宾语. |
|
|
| |
88. | Environmental protection authorities should made inspections on the progress made by units being ordered to handle their pollution problems within a definite time, and conduct acceptance checks on items completed with the harnessing by the prescribed time, |
| 环境保护部门应当检查限期治理单位的治理情况,对完成限期治理的项目进行验收, |
|
|
| |
89. | According to your purse govern your mouth |
| 量入为出 |
|
|
| |
90. | The enterprise or institution must complete the task within the specified period of time. |
| 被限期治理的企业事业单位必须按期完成治理任务。 |
|
|
| |