|
21. | rickshaw at all and was just trying to feed him up with good food, as if fattening a milch cow in order to get |
| 第二,更使他难堪的,是他琢磨出点意思来:她不许他去拉车,而每天好菜好饭的养着他,正好像养肥了牛好往外挤牛奶! |
|
|
| |
22. | I take you to the prettiest damsel in the market to get a cup of milk-that will be a fair bargain. |
| 我带你到市场上最漂亮的姑娘那里喝一杯牛奶去—这总算公平交易了吧。 |
|
|
| |
23. | "Once I'm home, I won't get any more milk because my mother'll be a wet-nurse away from home. |
| 小朋友微笑了,似怜悯又似鄙夷:“你好幸福啊,我是回家以后,就没有奶吃了。 |
|
|
| |