|
31. | We must endeavour to strengthen the work of the trade unions, the women's federations, the Youth League |
| 要大力加强工会工作和妇联工作,大力加强共青团工作、少先队工作和学生会工作。 |
|
|
| |
32. | Federations will be a place for managers to meet, discuss and show other managers that they belong to |
| 联盟将是经理们集居,讨论和展示自己属于哪个联盟的场所。 |
|
|
| |
33. | ownership management services with a Bridge Federate and dicusses the ownership negotiation among multiple federations |
| 该文首先对桥接成员作了进一步探索,然后对如何在由桥接成员构成的多联邦系统中实现所有权管理服务作了描述,最后对在多联邦情况下的所有权转移的协商问题作了讨论。 |
|
|
| |
34. | and development of socialism has become the common interest and aspiration of all democratic parties, federations |
| 建设和发展社会主义事业,已成为各民主党派、工商联和我们党的共同利益和共同愿望。 |
|
|
| |
35. | The federations help local governments to administer and develop undertakings for the handicapped and |
| 各级地方残疾人联合会协助地方政府管理和发展残疾人事业,为保障残疾人的权利,发挥了重要的作用。 |
|
|
| |
36. | The Olympic movement consists of the IOC, the International Sports Federations and the NOCs. |
| 以国际奥委会、国际单项体育联合会和各国或地区奥委会三大支柱为骨干的组织体系和以奥运会为周期性高潮的活动内容体系。 |
|
|
| |
37. | The designs will be made to satisfy the requirements of the International Sports Federations and conform |
| 符合国际单项体育联合会的要求; 符合国家有关法律法规的要求; |
|
|
| |
38. | During this new historical period, the democratic parties and federations of industry and commerce continue |
| 在新的历史时期中,各民主党派和工商联仍然具有重要的地位和不容忽视的作用。 |
|
|
| |
39. | All of the democratic parties as well as the federations of industry and commerce are important components |
| 各民主党派和工商联,都是我国革命的爱国的统一战线的重要组成部分。 |
|
|
| |
40. | Among the leaders of the federations of trade unions of each province, municipality and autonomous region |
| 全国各 |
|
|
| |