|
91. | (船方:)头停船在低潮时为多少米,高潮时为多少米? |
| What is the low tide( or high tide) when ship is alongside the berth? |
|
|
| |
92. | Just put on more clothes. |
| 多穿点衣服就行了。 |
|
|
| |
93. | started his.career with far more social leverage than his father had enjoyed(Doris Kearns Goodwin) |
| 他开始了自己的事业,并享有比他的父辈更多的社会优势(多丽丝 克恩斯 古德温) |
|
|
| |
94. | Speak less and listen more. |
| 少讲多听。 |
|
|
| |
95. | Learn more than you can possibly imagine! |
| 尽量多学习——比你能想象到的还要多。 |
|
|
| |
96. | more praise than pudding |
| 恭维多而实惠少 |
|
|
| |
97. | So sad, so fresh, the days that are no more. |
| 多凄凉,多清晰,时光不复再现。 |
|
|
| |
98. | A rogue can do far more damage with a tea than a warlock can heal with health stone. |
| 一个用茶的贼比一个用治疗石的术士做的伤害多的多了。 |
|
|
| |
99. | Please show me more. |
| 请多拿些给我看看。 |
|
|
| |
100. | Send the fleet to the far side of Endor. |
| 派舰队到因多月球的另一边 |
|
|
| |