|
1. | utmost detail everything that you had done or said or thought;but the inner heart, whose workings were mysterious |
| 他们可以把你所做的,或者说的,或者想的都事无巨细地暴露无遗,但是你的内心仍是攻不破的,你的内心的活动甚至对你自己来说也是神秘的。 |
|
|
| |
2. | Birds are even more mysterious, because here we do not even see an outer ear. |
| ⒛窭嗌踔粮??衩兀?蛭?颐巧踔量床坏剿?怯幸桓鐾舛? |
|
|
| |
3. | as War and Peace, they have many lengthy and coarse works that at times can be strange, ambiguous or even |
| 在小说方面,弱点因受到遮掩而不很醒目——我们诚然没有《战争与和平》,但毕竟也产生了虽有粗滥之嫌却也莽莽苍苍的庞然大物,毕竟也产生了足够魔幻、足够暧昧、足够奇特的作品。 |
|
|
| |
4. | Birds are even more mysterious, because here we do not even see an outer ear. |
| 鸟类甚至更为神秘,因为我们甚至看不到它们有一个外耳。还有很大数量的动物如青蛙和鱼类也是如此,虽然我们至少可以看到青蛙有一个耳鼓。 |
|
|
| |
5. | How it all factors into true love is even more mysterious. |
| 如此这般之后,人类异性相吸的法则还是没有搞得一清二楚。至于这些法则是如何影响人的真情挚爱就更是扑朔迷离了。 |
|
|
| |