|
1. | but when the sea became more calm, he resolved to plunge into its waves again, and swim to Lemaire, equally |
| 他知道这个地方是草木不生,无处隐藏的,但如果海能稍微平静一些,他就要重新跳到海水里去,再游到黎玛岛去,那儿虽也和这儿一样荒无人烟,但地方比较大,因此也较容易藏身。 |
|
|
| |
2. | Pick an argument with Canada's new premier and you'll quickly find that she has a razor-sharp tongue arid |
| 倘若你想跟加拿大新总理辩论一番,你会很快发现她语言犀利,头脑机敏。 |
|
|
| |