|
1. | goes well, a NASA probe will conclude a six-month voyage spanning 286 million miles on Tuesday and enter |
| 如果一切顺利,美国航空航天局的一个火星探测器将于今天完成它持续6个月、航程2.86亿英里的太空旅程,进入环绕火星的轨道,开始其在这个红色星球上的探测任务。 |
|
|
| |
2. | Undertaking Group organize an inspection team to thoroughly ascertain the reason why the satellite could not enter |
| ”田中真纪子还建议宇宙开发事业团成立一个检查小组,彻底查明卫星进不了同步轨道的原因。 |
|
|
| |
3. | bring about the capture of an elementary particle or celestial body and causing it enter a new orbit. |
| 致使基本粒子或天体被俘获并使之进入新的运行轨道的发生。 |
|
|
| |