|
91. | totalitarian, which had appeared earlier in the century, and the main outlines of the world which would emerge |
| 但是在它们之前,本世纪早一些时候就曾出现过一般称为集权主义的各种制度,经过当时动乱之后要出现的未来世界主要轮廓,早已很明显了。 |
|
|
| |
92. | description (which can continue on subsequent lines) tells you why this particular type of exception can emerge |
| 其中,“完整类名”明确指定了一个违例类的名字,它是在其他某个地方定义好的。 而“说明”(同样可以延续到下面的行)告诉我们为什么这种特殊类型的违例会在方法调用中出现。 |
|
|
| |
93. | But when the occasion presented itself, there was suddenly seen to emerge from all this shadow, as from |
| 但在时机到了的时候,他那筋骨暴露的扁额,阴气扑人的眼睛,骇人的下巴,粗大的手,怪模怪样的短棍,都突然从黑影里象伏兵那样全部出现了。 |
|
|
| |
94. | has been re-established, undoing all the progress of the past decade, which had seen Thailand slowly emerge |
| 通过街头抗议和军事政变改变政府的原则再次建立,重起了过去数十年过程中所有的东西,在个过程中泰国缓缓的出现在兵营和皇宫的阴影中。 |
|
|
| |
95. | Rees-Jones spent most nights waiting for Dodi to emerge from restaurants or clubs, reflecting wryly that |
| 多数夜晚,里斯-琼斯都要等着多迪从酒馆或俱乐部里出来,他苦笑着回忆说,老板想喝多少就喝多少,"因为有我在那儿保证他不致跌倒"。 |
|
|
| |
96. | These maladies emerge from genetic and prenatal factors, not childhood mistreatment, but the fact that |
| 这些毛病来自于遗传及产前的因素,而非孩童时期的虐待,但由于这麽多精神问题似乎都与这个部位的失常有关,因此小脑蚓部很可能在精神健康方面扮演重要的角色。 |
|
|
| |
97. | a legendary Arabian bird said to periodically burn itself to death and emerge from the ashes as a new |
| 阿拉伯传说中的鸟,定期自焚并从死灰中复生;多数说法认为,他每500年重生一次,每次只有一只。 |
|
|
| |
98. | often best to allow ideas and perspectives (what we might call "argument" in expository writing) to emerge |
| 注意:在这个写作的类型中最好是让想法与角度(在说明文中我们可能称它为“论点”)从经验当中出现,而不是将经验放置到预先想好的角度里。 |
|
|
| |
99. | who had arrived at the studio looking dull, common, or even ridiculous in ill-chosen clothes, would emerge |
| 一个人由于衣服选择不当,来到摄影棚时显得呆笨、粗俗、甚至可笑; 而当他从化妆室出来以后,便俨然是一个权威人士:法官、医生、博学的科学家、出色的律师。 |
|
|
| |
100. | Tough--minded optimists approach problems with a can-do philosophy and emerge stronger from tragedies |
| 意志坚强的乐观主义者用"世上无难事"人生观来思考问题,越是遭受悲剧打击,越是表现得坚强。(古罗马哲学家西尼加) |
|
|
| |